<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Dicky Cheung speaks about the loss of baby</title>
	<atom:link href="http://celebritybabies.people.com/2008/04/08/actress-zhang-q/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://celebritybabies.people.com/2008/04/08/actress-zhang-q/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Tue, 14 Feb 2012 02:07:41 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
<image><title>Moms &#38; Babies - People.com</title><url>http://img2.timeinc.net/people/static/i/v4home/peoplelogo.png</url><link>http://celebritybabies.people.com</link><width>204</width><height>85</height><description></description></image>	<item>
		<title>By: Janice</title>
		<link>http://celebritybabies.people.com/2008/04/08/actress-zhang-q/#comment-178835</link>
		<dc:creator><![CDATA[Janice]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 08 Apr 2008 19:10:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://peoplecbb.wordpress.com/2008/04/08/actress-zhang-q#comment-178835</guid>
		<description><![CDATA[&lt;div xmlns=&quot;http://www.w3.org/1999/xhtml&quot;&gt;
        &lt;p&gt;I was the one who provided the information to CBB. I was also abit perturbed, but in almost every article I looked through, the Chinese phrase 流产 was used. And 流产 means miscarriage in Chinese.&lt;/p&gt;
      &lt;/div&gt;]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
<p>I was the one who provided the information to CBB. I was also abit perturbed, but in almost every article I looked through, the Chinese phrase 流产 was used. And 流产 means miscarriage in Chinese.</p>
</p></div>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: CelebBabyLover</title>
		<link>http://celebritybabies.people.com/2008/04/08/actress-zhang-q/#comment-178836</link>
		<dc:creator><![CDATA[CelebBabyLover]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 08 Apr 2008 18:47:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://peoplecbb.wordpress.com/2008/04/08/actress-zhang-q#comment-178836</guid>
		<description><![CDATA[&lt;div xmlns=&quot;http://www.w3.org/1999/xhtml&quot;&gt;
        &lt;p&gt;I find it odd that Dicky referred to the loss as a &quot;miscarriage&quot;. When you lose a baby in the eigth month of pregnancy, it is definently not a miscarriage. However, I am wondering if the &quot;miscarriage&quot; comment is simply due to the fact that the orginal interview was in Chinese, and something got lost in translation?&lt;/p&gt;
      &lt;/div&gt;]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
<p>I find it odd that Dicky referred to the loss as a &#8220;miscarriage&#8221;. When you lose a baby in the eigth month of pregnancy, it is definently not a miscarriage. However, I am wondering if the &#8220;miscarriage&#8221; comment is simply due to the fact that the orginal interview was in Chinese, and something got lost in translation?</p>
</p></div>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Bb</title>
		<link>http://celebritybabies.people.com/2008/04/08/actress-zhang-q/#comment-178837</link>
		<dc:creator><![CDATA[Bb]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 08 Apr 2008 11:19:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://peoplecbb.wordpress.com/2008/04/08/actress-zhang-q#comment-178837</guid>
		<description><![CDATA[&lt;div xmlns=&quot;http://www.w3.org/1999/xhtml&quot;&gt;
        &lt;p&gt;I really feel for them. Especially to have almost finished with the pregnancy.&lt;/p&gt;
      &lt;/div&gt;]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
<p>I really feel for them. Especially to have almost finished with the pregnancy.</p>
</p></div>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: kat</title>
		<link>http://celebritybabies.people.com/2008/04/08/actress-zhang-q/#comment-178838</link>
		<dc:creator><![CDATA[kat]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 08 Apr 2008 06:12:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://peoplecbb.wordpress.com/2008/04/08/actress-zhang-q#comment-178838</guid>
		<description><![CDATA[&lt;div xmlns=&quot;http://www.w3.org/1999/xhtml&quot;&gt;
        &lt;p&gt;This just happened to friends of ours also...so sad.&lt;/p&gt;
      &lt;/div&gt;]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
<p>This just happened to friends of ours also&#8230;so sad.</p>
</p></div>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

